Información práctica
📍 Sede
Hotel Hyatt Centric
Rambla República del Perú 1479, entre Marco Bruto y Basilio Pereira de la Luz · Montevideo, Uruguay
🏨 Tercer piso — Salas Delmira, Juana y María Eugenia
🚌 Cómo llegar
Transporte público: revisá rutas y tiempos en Google Maps. El boleto cuesta $64 y se puede pagar en efectivo, pero no con tarjeta bancaria.
También podés llegar en Taxi, Uber o Cabify.
🕐 Horarios importantes
Jueves 12: Las charlas comienzan a las 08:30. Por favor llegá al menos 15 minutos antes a acreditarte — somos casi 100 participantes y necesitamos empezar puntual.
Viernes 13: Las actividades en el hotel terminan a las 18:20. A las 20:00 es el evento de cierre ↓.
🪧 Posters
Los posters con número impar se presentarán el jueves 12 y los posters con número par el viernes 13. Para conocer tu número de poster, revisá el libro de resúmenes que compartimos por correo electrónico durante la última semana.
Los paneles estarán identificados con los números de poster. Te pedimos que coloques tu poster durante el coffee break de la mañana del día de tu presentación. Recordá que los posters deben estar impresos en tamaño A0.
🎤 Charlas
Si vas a dar una charla, recordá que podés presentar en español o en inglés, pero las diapositivas deberán estar en inglés. Te alentamos a presentar en inglés para minimizar el uso de la traducción simultánea, que puede contener errores.
🍽️ Comidas
A media mañana habrá un coffee break, al mediodía un almuerzo rápido, y por la tarde otro coffee break durante la sesión de pósters.
⏱️ Puntualidad
Las Jornadas serán muy intensivas. Te pedimos ser puntual, tanto para el acceso a la sala antes del comienzo de cada sesión, como durante las charlas.
Si vas a dar una charla, tené en cuenta que los últimos 5 minutos de tu slot serán dedicados a preguntas de los participantes.
Cronograma
Modera: Carolina Márquez (UdelaR, Uruguay)
Manufacturing Perspective: Road from isolation of 1 phage, to routine production of highly pure 1E16 phages for various application
🇸🇮 Frenk Smrekar · Jafral
Charla de industria (Online)Bacteriófagos para el control de patógenos, modulación de la microbiota y la respuesta inmune
🇨🇴 Martha Vives · Universidad de los Andes
Conferencia plenariaDesarrollo de un biosensor electroquímico basado en bacteriófagos para la detección de Salmonella enterica
🇨🇴 Sebastián Chinchilla · Universidad de los Andes
Presentación oral seleccionada¿Pueden los fagos cambiar la forma en que diagnosticamos y tratamos la tuberculosis?
🇦🇷 Florencia Payaslián · HerelleX
Charla de industriaA tale of flagella and phages
🇩🇰 Nicholas M. Taylor · University of Copenhagen
Conferencia plenaria 1Structural organization of lytic bacteriophages
🇧🇷 Germán Sgro · Universidade de Sao Paulo
Conferencia plenaria 2Caracterización estructural y funcional del complejo involucrado en el empaquetamiento de dsDNA en bacteriófagos Caudoviricetes
🇧🇷 Jairo Domínguez · Universidade de Sao Paulo
Presentación oral seleccionadaDel plato de Petri al paciente: Micobacteriófagos y su potencial terapéutico
🇺🇸 Graham Hatfull · University of Pittsburgh
Conferencia plenariaImpulsando el estudio de fagos contra enterobacterias MDR en Uruguay: primeras experiencias
🇺🇾 Natalia Echeverría · UdelaR / Institut Pasteur Montevideo
Charla invitada (investigador joven)Estrategias fago-dirigidas para prevenir la formación de biopelículas en patógenos de prioridad crítica: Staphylococcus aureus resistente a meticilina y Pseudomonas aeruginosa resistente a carbapenémicos
🇨🇴 Lorena Salazar · Universidad de Antioquia
Presentación oral seleccionadaPrimera plataforma de fagoterapia aprobada y disponible comercialmente en América Latina: progreso clínico y perspectivas desde Kinzbio
🇺🇾 Victoria Gutiérrez · Kinzbio
Charla de industriaUso de bacteriófagos como antimicrobianos en la agricultura: experiencias y desafíos
🇨🇱 Roberto Bastias · PUCV
Conferencia plenariaDesde el campo a la mesa: brechas regulatorias para implementar bacteriófagos en sistemas alimentarios en Sudamérica
🇨🇱 Dácil Rivera · Universidad de las Américas
Charla invitada (investigador joven)Evaluación in vitro e in vivo de fagoterapia y extractos vegetales para la erradicación de biofilms asociados a Vibrio en acuicultura de camarón: un enfoque ecológico
🇪🇨 Karla Nolivos · USFQ
Presentación oral seleccionadaEnfrentando los desafíos sanitarios del agro y los alimentos mediante bacteriófagos
🇨🇴 Santiago Hernández · SciPhage
Charla de industriaGuardianes del yogur y el queso: el defensoma de Streptococcus thermophilus
🇨🇦 Sylvain Moineau · Université Laval
Conferencia plenaria 1Aprovechando la evolución en el laboratorio y la clínica para combatir las infecciones resistentes a antimicrobianos
🇺🇸 Benjamin Chan · Yale University
Conferencia plenaria 2Un extenso arsenal antiviral en Corynebacterium macginleyi ocular: barrera genómica contra la integración de profagos
🇨🇱 Catherine Urrutia · Universidad de la Frontera
Presentación oral seleccionadaVirus para modular la microbiota intestinal, ¿ficción o realidad?
🇨🇴 Alejandro Reyes · Universidad de los Andes
Conferencia plenariaBúsqueda por similitud estructural para la identificación de depolimerasas de bacteriófagos de Klebsiella pneumoniae con actividad anti-biofilm
🇺🇾 Daniela Megrian · Institut Pasteur Montevideo
Charla invitada (investigador joven)Una visión regional de la diversidad de fagos del intestino humano en América Latina
🇨🇴 Camilo García · Universidad de los Andes
Presentación oral seleccionadaDescifrando la maquinaria de reconocimiento del hospedero del fago J-1 de Lacticaseibacillus casei
🇦🇷 Mariana Piuri · Universidad de Buenos Aires
Conferencia plenariaDeterminantes genéticos y evolutivos de la tasa de mutación en el bacteriófago φx174
🇺🇾 Marianoel Pereira-Gómez · UdelaR
Charla invitada (investigador joven)El papel emergente de las vesículas extracelulares en la infección
🇦🇷 Antonella Filizzola · Universidad de Buenos Aires
Presentación oral seleccionadaEvento de cierre — Viernes 13, 20:00
🍕🍺 Oso Pardo — Obligado 1317, entre Charrúa y Silvestre Blanco. Te esperamos con pizzas, cerveza y refrescos.
A 15 minutos del Hotel Hyatt Centric en transporte público, o 30 minutos a pie.
Guía Google Meet
ℹ️ Usamos Google Meet únicamente para el servicio de traducción simultánea. El evento es solo presencial y no será transmitido; el acceso a la reunión es exclusivo para los participantes registrados.
🌐 La reunión de Meet tiene traducción simultánea disponible a inglés → español y español → inglés.
📻 La traducción de voz ofrece mucho mejor calidad que los subtítulos, pero solo funciona desde computadora. Te recomendamos traer tu computadora personal y auriculares al evento y conectarte desde ahí. Desde el celular solo estarán disponibles los subtítulos.
Ingresá a la reunión con el link de arriba (recomendamos usar Google Chrome).
Ingresá con tu nombre y apellido; de lo contrario no podrás entrar.
Silenciá tu micrófono y apagá tu cámara.
En la esquina superior derecha, el tercer botón desde la derecha tiene una letra A. Presionalo para activar la traducción de voz.
En el menú que se abre, elegí Español en Idioma que preferís escuchar.
En el menú que se abre, elegí Inglés en Idioma que preferís escuchar.
Ingresá a la reunión con el link de arriba (recomendamos usar Google Chrome).
Ingresá con tu nombre y apellido; de lo contrario no podrás entrar.
Silenciá tu micrófono y apagá tu cámara.
Presioná el botón CC en el centro de la barra inferior para activar los subtítulos.
Aparece una barra de subtítulos en la parte inferior. Hacé click en el ícono de engranaje ⚙ en el extremo inferior derecho para configurar el idioma.
Elegí Inglés en Idioma de la reunión. Hacé click en Subtítulos traducidos y seleccioná Español en Tu preferencia de idioma. Cerrá el menú con la X.
Elegí Español en Idioma de la reunión. Hacé click en Subtítulos traducidos y seleccioná Inglés en Tu preferencia de idioma. Cerrá el menú con la X.
Ingresá a la reunión con el link de arriba.
Ingresá con tu nombre y apellido; de lo contrario no podrás entrar.
Silenciá tu micrófono y apagá tu cámara.
Presioná los tres puntos verticales a la izquierda del botón de colgar.
Presioná el botón CC en el centro del menú.
Presioná Ajustes en la esquina inferior izquierda para elegir el idioma.
Elegí Inglés en Idioma de la llamada y Español en Idioma de traducción. Presioná Hecho.
Elegí Español (España) en Idioma de la llamada y Inglés en Idioma de traducción. Presioná Hecho.